Ajuda: IPA


Abaixo está uma tabela que expõe os símbolos do Alfabeto Fonético Internacional (abreviado AFI) para não especialistas. Para os conjuntos reduzidos de símbolos usados para os idiomas italiano e inglês , consulte Ajuda: IPA para italiano e Ajuda: IPA para inglês . Abaixo estão listados todos os símbolos que constam no item principal da IPA. Para cada símbolo é dado um exemplo italiano sempre que possível. As outras línguas utilizadas para os exemplos são as principais línguas europeias que podem ser conhecidas por um falante de italiano: inglês , francês , espanhol , alemão. Para símbolos não possuídos por esses idiomas, foram utilizados os idiomas com maior número de falantes nativos: chinês , árabe , hindi , russo . Para os restantes símbolos não incluídos, foram utilizados outros idiomas .
Preâmbulo
- Uma vogal é "procheila/ arredondada " se, ao pronunciá-la, os lábios são arredondados para formar um círculo, sem necessariamente sobressair para fora. Compare, por exemplo, o italiano / i / com o som arredondado correspondente / y / em francês e alemão.
- Uma vogal é " anterior " se a língua se projeta muito para a frente na cavidade oral (ex. Os italianos / i /, / e /); caso contrário é " central " ou " posterior " (ex. /u/, /o/) se o fulcro estiver próximo à garganta. Compare /i/ com /u/.
- Uma vogal pode ser " alta " se a língua estiver muito elevada ao pronunciá-la (ex. /U/, /i/), caso contrário é " baixa " (ex. /O/, /a/, /e/). Compare / i / com / e /.
- Uma vogal é longa se dura duas vezes mais que sua contraparte curta e no IPA é indicada com dois pontos após a vogal. Os alongamentos vocálicos são essenciais em idiomas como árabe, wolof, hindi, finlandês, alemão e tailandês.
- Uma vogal é nasalizada se o ar sai predominantemente do nariz. É obtido relaxando o véu palatino (a parte mole do palato, ou seja, toda a parte superior da boca) durante a pronúncia. No IPA é marcado com um til acima da vogal.
- Uma consoante é surda se, ao pronunciá-la, a palma da mão ao redor da garganta não sentir a vibração das duas cordas vocais; caso contrário, é sonoro . Compare "vvvvvv" com a contraparte surda "ffffff".
- Uma consoante (geralmente sonora) é implosiva se for pronunciada ao mesmo tempo que uma deglutição, apertando a válvula na parte de trás da garganta (glote) e abaixando-a enquanto a consoante é pronunciada.
- Uma consoante é faringalizada se, antes de pronunciá-la, a raiz da língua (ou seja, sua área mais baixa e profunda) já estiver próxima à parede da faringe, obstruindo o ar e tornando a consoante com a vogal que a segue mais gutural e estrangulada. As faringalizações são muito importantes em árabe.
- Uma consoante (surda ou sonora) é aspirada se for acompanhada por uma lufada de ar. A aspiração é importante em idiomas como chinês moderno, tailandês, vietnamita, coreano e hindi.
- Uma consoante é " retroflexa " se for pronunciada com a ponta da língua voltada para o palato, como se fosse uma coluna de sustentação.
Símbolos
Índice A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ? |
Símbolo | Exemplos | Descrição |
---|---|---|
PARA | ||
para | Italiano c a ss a [ˈkasːa] | [a] Italiano, vogal frontal aberta, não arredondada. |
para | Italiano c a sa [ˈkaːza] | [ao longo. |
ɐ | Alemão Leit er [ˈlaɪ̯tɐ], meh r [meːɐ̯]
Inglês c u t [kʰɐt] |
Como [a], mas mais fechado. Não é arredondado. |
ɐ̃ | Português c am po [ˈkɐ̃pu], irm ã o [iɾˈmɐ̃w] | Como [ɐ], mas nasalizado. |
ɑ | holandês b a d [bɑt]
Francês p â le [pɑl] (pronúncia antiquada) |
Como [a], mas mais para trás; é profunda, escura e gutural: é uma vogal posterior aberta e não arredondada. |
ɑː | Inglês f a ther [ˈfɑːðə (ɹ)] | [ɑ] longo. |
ɑ̃ | Francês s an s [sɑ̃], t em ps [tɑ̃] | Como [ɑ], mas nasalizado. |
ɒ | Inglês c o t [kʰɒt] | Como [ɑ], mas arredondado. |
ʌ | Inglês c u p [kʰʌp] | Como [o], posterior, mas ainda mais baixo e os lábios não são arredondados. |
æ | Inglês c a t [kʰæt] | Como [ɛ] frontal aberto, mas ainda mais aberto. Não é arredondado. |
B. | ||
b | Italiano b ene [ˈbɛːne] | [b] Italiano, consoante bilabial sonora. |
ɓ | Swahili b wana [ˈɓwɑnɑ] | Como [b] disse ao engolir: é som bilabial implosivo. |
' | Kele [mb'uen] | Som produzido pela vibração dos lábios como quando brrr é feito para o frio (não é a língua que vibra, mas os lábios um contra o outro); é dublado bilabial. |
β | Espanhol aca b ar [akaˈβar], la v aca [la ˈβaka] | Pronuncia-se como [b] sem fechar completamente os lábios causando uma fricção do ar; é dublado bilabial. |
C. | ||
c | Friuliano cj an [ˈcan] | Como [k], mas mais avançado na boca. Ela é surda. |
ç | Alemão i ch [ʔɪç] | Como [c], surdo, mas sem contato entre língua e palato. |
ɕ | Chinês mandarim x ìn x ī [ɕînɕí] | Como [ʃ], mas na posição palatal, que está na posição de [ɲ] como " gn omo". |
ɔ | veja abaixo O | |
D. | ||
d | italiano d a d o [ˈdaːdo] | [d] Italiano, consoante sonora alveolar porque a língua toca os alvéolos, que é o ponto onde os dentes se projetam das gengivas. |
ɗ | Swahili D o d oma [ɗɔˈɗɔmɑ] | Como [d] disse ao engolir: é som alveolar implosivo. |
ɖ | Sicília , Salento , Calábria do Sul e Sardenha
cuaddu [ku'aɖːu] |
Como [d], mas retroflexo. É sonoro. |
ð | Inglês th e [ðə], fa th er [ˈfɑːðə (ɹ)]
Espanhol de d o [ˈdaðo] grego moderno δ ίνω [ˈðino] |
Como [z], mas com a língua entre os dentes: é uma consoante interdental sonora. |
d͡z | Italiano z ero [ˈd͡zɛːro], pran z o [ ˈprand͡zo] | Italiano "z", consoante expressa. |
d͡ʒ | italiano g ita [ˈd͡ʒiːta], g ente [ˈd͡ʒɛnte] | "ge", "gi" italiano. É sonoro. |
d͡ʑ | Coreano so j u [sʰod͡ʑu]
Japonês Fu j i [ɸɯᵝd͡ʑi] |
Como [d͡ʒ] mas mais achatada, na posição palatina, ou seja, com a língua posicionada como [ɲ] de " gn omo".
É uma consoante sonora. |
ɖ͡ʐ | Polonês dż em [ɖ͡ʐɛm] | Como [d͡ʒ], mas retroflexo. É sonoro. |
E | ||
E | Italiano s e r e nità [sereniˈta *] | [e] Italiano, vogal anterior, imaginado sem acento agudo. |
E | Português t em po [ˈtẽpu], s en da [ˈsẽdɐ]
algu ém [aɫˈɡẽj] ~ [awˈɡẽj] |
Como [e], mas nasalizado. |
E | italiano ser e no [seˈreːno] | [Isso é longo. |
ə | Inglês para bove [ əˈbʌv ]
francês l e [lə] Napolitana Napul e [ˈnɑːpulə] Catalão B a rc e lon a [bəɾsəˈɫonə] |
A vogal central média, também chamada scevà , é constituída como um som intermediário entre todas as outras vogais.
Pode ser reproduzido imaginando declamar o alfabeto sem nenhuma vogal ("b, c, d, f, l, m, n...") |
ɚ | Inglês americano runner er [ ˈɻʌnɚ ]
computar er [ kʰəmˈpʰjuːɾɚ ] |
Como [ə], mas comprimindo a língua ou epiglote. |
ɘ | Russo соялнц е [sont͡sɘ] | Entre [e] e [ɤ]. |
ɛ | Italiano p é sca [pɛska], que é [t͡ʃoˈɛ *] | Como anterior [e] mas mais aberto, mas sem atingir a enorme abertura de [æ]. |
ɛ̃ | Francês v em [vɛ̃]
Polonês ci ę [t͡ɕɛ̃] |
Como [ɛ], mas nasalizado. |
ɜ | Inglês b ir d [bɜːd] | Como [ə] mas um pouco mais aberto (em bird é longo). |
ɝ | Inglês americano b ir d [bɝd] | Como [ɜ], mas comprimindo a língua ou epiglote. |
ɞ | Irlandês t omha il [tɞːlʲ] | Como [ɜ], mas com lábios arredondados (em tomhail é longo). |
F. | ||
f | italiano f aro [ˈfaːro] | [f] Italiano, consoante labiodental surda. |
ɟ | veja abaixo J | |
ʄ | ||
G. | ||
ɡ | italiano g ato [ˈɡatːo] | [g] Italiano, som. |
ɠ | Swahili U g anda [uɠɑndɑ] | Como [ɡ] disse ao engolir: é som implosivo. |
ɢ | Persa ğ azâ [ɢæˈzɒː] | Como [ɡ], mas a língua se inclina mais para trás, na úvula: é pronunciada com a raiz da língua contra a parede mole do palato e não com o dorso. É sonoro. |
ʒ | veja abaixo Z | |
H. | ||
h | Casa inglesa [ haʊ̯s ] | Como uma lufada de ar com a válvula na garganta (glote) totalmente relaxada e aberta. Ela é surda. |
ɦ | Checo h agora [ˈɦora]
Guho coreano [kuɦo] |
Como um [h], mas sonoro e um pouco mais tenso. |
◌ʰ | Inglês ti me [tʰaɪ̯m] | Usado para consoantes chamadas "aspirar", ou seja, seguidas de uma pequena exalação de ar. |
◌ʱ | Hindi Gānd h ī [ɡaːndʱiː] | Usado para consoantes aspiradas sonoras. |
ħ | Árabe Mu ḥ ammad [muˈħamːad] | Semelhante a [h], mas comprimindo o trato vocal aproximando a raiz da língua
da faringe : é faríngea. Ela também é surda e, na pronúncia, não deve haver vibração no fundo da garganta. |
ɥ | veja abaixo U | |
ɮ | veja abaixo L | |
ɧ | veja abaixo S | |
A | ||
a | Italiano d i p i nto [dipinto] | [i] Italiano, vogal frontal alta. |
a | Português p in gu im [pĩˈɡwĩ] | Como [i], mas nasalizado. |
a | Italiano s i para [ˈsiːto] | [Anseio. |
ɪ | Inglês s i t [sɪt]
Alemão b i st [bɪst] |
Como [i], anterior, mas mais aberto |
ɨ | Russo т ы [tɨ]
Polonês dobrz y [ˈdɔbʐɨ] Romeno î n [ɨn] |
Como [i] disse no centro do palato: é uma vogal central e de posição alta. |
J | ||
j | Italiano i eri [jɛːri]
Inglês y es [jɛs] |
Como [i], mas é considerado semivocal porque forma ditongos e tritongos. |
◌ʲ | Russo п р и в еят [prʲɪvʲet] | Usado para consoantes chamadas "palatalizadas" ou chamadas apertando e empurrando a língua em direção ao palato. |
' | Espanhol ha y a [ˈaʝa] (fora do padrão)
grego moderno γι ος [ʝɔs] Napolitano gua gli ó [(ɡ) waˈʝːo *] |
Como um [g], porém mais avançado, sem contato entre língua e palato e mais achatado em direção ao palato. |
ɟ | Húngaro Gy ör gy [ɟørɟ] | Como [ʝ], sonoro, mas com contato entre órgãos. |
ʄ | Swahili j ambo [ˈʄɑmbɔ] | Como [ɟ] disse ao engolir: é implosivo. |
K | ||
k | Italiano c asa [ˈkaːza], c aro [ˈkaːro] | [k] como " k oala", consoante surda. |
eu | ||
eu | italiano l ama [ˈlaːma] | [l] Italiano, consoante sonora. |
ɫ | Inglês foo l [ˈfuː (ə) ɫ]
Catalão co l ze [ˈkoɫzə] |
Como [l] mas com a língua posicionada como em [ɲ] de " gn homo". |
ɬ | Welsh Ll wyd [ɬʊɨ̯d] | Como um [ʃ], surdo, mas a ponta da língua está completamente apoiada no palato e o ar sai do lado. |
ɭ | Karl sueco [ kʰɑːɭ ] | Como [l], sonoro, mas retroflexo. |
ɺ | Mido japonês r i [ mʲidoɺi ] | Como [ɾ], dublado, mas com a língua estalando para o lado. |
ɮ | Zulu em dl ala [ínɮàlà] | Como [l] e [ʒ] disseram juntos, com a ponta da língua completamente apoiada no palato e o ar saindo pela lateral. |
' | Inglês mi l k [mɪʟk] (alguns acentos) | Como [ɫ], dublado, mas mais para trás. |
M. | ||
m | italiano la m a [ˈlaːma] | [m] Italiano, consoante bilabial dublada. |
ɱ | Italiano a n fiteatro [aɱfiteˈaːtro], i n verno [iɱˈvɛrno] | Como [m], mas os incisivos da arcada dentária superior tocam o lábio inferior devido a um fenômeno de assimilação. |
ɯ | veja abaixo W | |
ʍ | ||
Não. | ||
n | Italiano n a n o [ˈnaːno] | [n] italiano, consoante sonora |
ŋ | Italiano a n ca [ˈaŋka], ma n go [ˈmaŋɡo] | Também está presente em inglês (ex. "Ki ng ") e chinês (ex. "Beiji ng "), mas neste contexto não há [g] de liberação. É uma consoante nasal sonora. |
ɲ | Italiano gn omo [ˈɲɔːmo], gn occo [ˈɲɔkːo] | [ɲ] Italiano, sonoro: a diferença com [n] está no fato de que no primeiro som a ponta da língua é pressionada ao longo do palato. Na verdade [ɲ] é chamado de "palatal". |
ɳ | Hindi Varu ṇ a [ʋəɾuɳ] | Como [n], dublado, mas retroflexo. |
ɴ | Espanhol castelhano e n juto [eɴχuto]
Japonês ni n [nʲiɴ] |
Semelhante ao [ŋ], sonoro, mas pronunciado com a raiz da língua apoiada na úvula, a parte mole do palato. |
OU | ||
ou | italiano s o rd o [ˈsordo] | [o] Italiano, vogal arredondada e posterior, mas é mais fechada que [ɔ]. |
ou | Português p om bo [ˈpõbu], s on ho [ˈsõɲu] ~ [ˈsõju] | Como [o] arredondado, mas nasalizado. |
ou | italiano s o le [ˈsoːle], v o lo [ˈvoːlo] | [o] longo arredondado. |
ɔ | italiano f o rte [ˈfɔrte] | Como [o], arredondado, mas mais aberto. |
ɔː | Italiano par o la [paˈrɔːla] | [ɔ] longo arredondado. |
ɔ̃ | Francês Ly on [ljɔ̃], s on [sɔ̃]
polonês rączk ą [ˈrɔnʈ͡ʂkɔ̃] |
Tipo [ɔ], arredondado, mas com o ar também saindo do nariz. |
ou | Francês f eu [fø]
Lombard fi oeu l Finlandês ö ljy [øljy] |
Como [e], vogal anterior, mas os lábios são arredondados. |
ou | Alemão G oe the [ˈɡøːtə]
Francês n eu três [nøːtʁ] |
[ø] longo. |
ɵ | Sueco d u m [dɵm] | Entre [o] e [ø]. |
œ | Francês b œu f [bœf], s eu l [sœl]
Alemão G ö ttingen [ˈɡœtɪŋən] |
Como [ɛ], vogal frontal aberta, mas com lábios arredondados. |
œː | Francês œu vre [œːvʁ], h eu re [œːʁ] | [œ] longo. |
œ̃ | Francês br un [bʁœ̃], parf um [paʁˈfœ̃] | Como [œ], mas nasalizado. |
ɶ | Sueco ö ra [ˈɶ̂ːˌrâ] | Como [a], mas com lábios arredondados. |
θ | veja em Outros | |
ɸ | ||
P. | ||
p | Italiano p a p à [paˈpa *] | [p] Italiano, consoante bilabial surda. |
p͡f | Alemão Pf erd [p͡fɛɐ̯t] | [p] imediatamente seguido por um release [f], como se fossem um único som. Ela é surda. |
Q | ||
q | Árabe Q ur'ān [qurˈʔaːn] | Como [k], surdo, mas usando a raiz da língua apoiada na úvula, a parte mole do palato. |
R. | ||
r | italiano r a r o [ˈraːro] | [r] Italiano, sonoro e polivibrante, normalmente encontrado antes de uma consoante ou dobrado como em " carr o". |
ɾ | Espanhol per r o [ peɾo ]
Inglês americano wa t er [ˈwɔːɾɚ] |
Como [r], sonoro, mas tendo apenas uma vibração ao invés das três clássicas; é tipicamente intervocálico ou antes de uma vogal.
Compare "carro" com "ca r o", ou "farro" com "fa r o". |
' | Alemão Richter [ ˈʀɪçtɐ ] | Semelhante a [r], dublado, mas vibrando a úvula contra a parte de trás da língua usando a raiz da língua. |
' | Francês Par é [ paˈʁi ] | Semelhante a [ʀ] mas sem vibração, apenas atrito do ar. |
ɽ | Hindi ba ṛ ā [bəɽaː] | Como [ɾ], sonoro, mas com a ponta da língua voltada para o palato: está retroflexionada e não há contato entre a língua e o palato. |
ɹ | Inglês r ose [ɹəʊ̯z]
Ligurian (Ponentino) [t͡ʃaiɹʊ̯] |
A língua se aproxima do palato como se dissesse [r], mas não vibra e deixa o ar passar livremente. É sonoro. |
ɻ | Inglês americano r ose [ɻoʊ̯z] | Como [ɹ], dublado, mas com a ponta da língua voltada para o palato. |
ɺ | veja abaixo L | |
S. | ||
s | Venda italiana [ ˈsaːle ] | [s] Italiano, consoante surdo. |
ʃ | italiano sc i [ʃi *] | [ʃ] italiano; se intervocálico, é sempre duplo/tensificado/geminado e surdo. |
ɧ | Sueco sj u [ɧʉː] | Como [ʃ] e [x] disseram juntos. |
' | Chinês mandarim sh ì [ʂɨ̂], russo Пуй ш кин [ˈpuʂkʲɪn] | Como [ʃ], surdo, mas retroflexo. |
T. | ||
t | Italiano t u tt o [ˈtutːo] | [t] Italiano, consoante surda. |
ʈ | Sueco ko rt [kʰɔʈ] | Como [t], mas retroflexo. |
t͡s | Italiano ter z o [ˈtɛrt͡so], inglês ca ts [kʰæt͡s], alemão Z ug [t͡suːk] | |
t͡ʃ | italiano c era [ˈt͡ʃeːra] | [t͡ʃ] Italiano, consoante surda. |
t͡ɕ | Chinês mandarim Běi j īng [pə̀ɪt͡ɕíŋ]
Polonês cześ ć [ʈ͡ʂɛɕt͡ɕ] |
Como [t͡ʃ], surdo, mas mais esmagado. |
ʈ͡ʂ | Polonês cz eść [ʈ͡ʂɛɕt͡ɕ] | Como [t͡ʃ], surdo, mas retroflexo. |
você | ||
você | italiano u rto [ˈurto] | [u] Italiano, vogal alta e arredondada. |
você | Português m un do [ˈmũdu], com um [kuˈmũ] | Como [u], mas nasalizado. |
você | Italiano fut u ro [fuˈtuːro] | [u] longo. |
' | Inglês f oo t [fʊt], alemão B u nd [bʊnt] | Como [u], arredondado, mas mais aberto. |
ʉ | Russo ч у ть [t͡ɕʉtʲ] | Como [ɨ], vogal média alta, mas os lábios são arredondados. |
ɥ | Francês l u i [lɥi] | É [y] semiconsonante para formar ditongos e tritongos, então é como [j] mas com lábios arredondados. |
ɯ | veja abaixo W | |
V. | ||
v | Italiano v ero [ˈveːro] | [v] Italiano, consoante labiodental sonora. |
ʋ | Hindi V aruṇa [ʋəɾuɳ] | Como [v], mas o lábio inferior não repousa completamente sobre os incisivos da arcada dentária superior. |
ɤ | Chinês mandarim H é nán [xɤ̌nǎn] | Como [o], vogal posterior, mas sem lábios arredondados. |
ɣ | Espanhol fue g o [fweɣo]
grego moderno ε γ ώ [eɣɔ] Holandês g aan [ɣaːn] |
Como [g], sonoro, mas sem contato entre o dorso da língua e o palato. |
ʌ | veja abaixo A | |
C | ||
W | Italiano u omo [ˈwɔːmo] | |
◌ʷ | Inglês (alguns acentos) r ain [ɹʷeɪ̯n] | Indica que o som anterior é dito com lábios arredondados. |
ʍ | Inglês escocês wh at [ʍɔt] | Como / w / mas não som. Às vezes como [ɸ] e [x] ditos juntos. |
ɯ | Coreano mod eu n [modɯn]
Turco y ı l [jɯɫ] |
Como [u], vogal posterior alta, mas sem lábios arredondados. |
ɯᵝ | s u shi japonês [sɯᵝɕi]
Norueguês m o t [mɯᵝːt] |
Como um cruzamento entre / ɯ / e / u /. Ele é compactado. |
ɰ | coreano u i [ɰi]
Turco a ğ ır [aɰɯɾ] |
Como [ɣ] mas aproximado. |
X | ||
x | Alemão Ba ch [bax]
Forno j espanhol [ˈxoβen] |
Como [k], surdo, mas sem contato entre o dorso da língua e o palato. |
χ | Espanhol castelhano j uicio [ˈχwiθjo] | Como [x], surdo, mas com a língua mais para trás, perto da úvula. |
S | ||
y | francês r u e [ʁy] | Como [i] frente alta, mas com lábios arredondados. |
yː | Alemão Bl ü te [ˈblyːtə]
Francês s û r [syːʁ] |
[y] long: como [y], mas disse o dobro do tempo. |
' | Alemão zur ü ck [t͡suˈʀʏk] | Tipo [ɪ], menor que [i], mas com lábios arredondados. |
ʎ | italiano fi gli a [ˈfiʎːa] | Assemelha-se à semivogal [j] e, em italiano, está no início da palavra ou intervocálica e é sempre geminata/tensificada/duplicada. |
ɥ | veja abaixo U | |
ɤ | veja abaixo vc | |
ɣ | ||
Z | ||
z | Italiano s mantellare [ˈzmantellare], s baglio [ˈzbaʎːo] | Como [s], mas sonoro. |
ʒ | Inglês vi si on [ˈvɪʒn̩]
Revista francesa [ ʒuʁˈnal ] Sardenha Tuvi x eddu [tuvi'ʒeːɖːu] |
Como "já" de " já ", mas sem contato entre órgãos. É sonoro. |
ʑ | Polonês zi em [ʑɛm] | Como [ʒ], sonoro, mas com a língua pressionada contra o palato. |
ʐ | Chinês mandarim r én [ʐə̌n]
Polonês ż e [ʐɛ], dob rz y [ˈdɔbʐɨ] |
Como [ʒ], sonoro, mas retroflexo. |
ɮ | veja abaixo L | |
Outro | ||
θ | Inglês três [ θɹiː ]
Espanhol castelhano z orro [ˈθorːo] grego moderno θ έλω [ˈθɛlo] |
Como [s], surdo, mas com a língua entre os dentes: é uma consoante interdental. |
ɸ | Coreano h eua [ɸʷuːsʰa]
Japonês Fuji [ ɸɯᵝd͡ʑi ] |
Semelhante a [f], surdo, mas sem contato entre o lábio inferior e os incisivos da arcada dentária superior. |
ʔ | Alemão em ber [ˈʔaːbɐ]
Havaiano Hawai ʻi [ həʋɐi̯ʔi ] Árabe Qur ' ān [qurˈʔaːn] kuorma finlandês - auto [ˈkuo̯rmɑʔˌɑu̯to] |
Golpe glótico / descolamento glótico, semelhante a uma tosse acompanhando a vogal, como se simulasse ânsia de vômito. |
' | Árabe padrão ' arabī [ˈʕarabiː] | Assemelha-se a uma vogal neutra pronunciada comprimindo a faringe com a raiz da língua sem bloqueá-la completamente. É sonoro. |
◌ˁ | Árabe padrão ṣ abāḥ [sˁɑ'bɑ: ħ] | Indica que a consoante anterior está faringalizada, ou seja, durante a pronúncia a faringe é comprimida sem, no entanto, bloqueá-la. |
Diacríticos
Símbolo | Exemplos | Descrição |
---|---|---|
◌ | Italiano an da re [anˈdaːre] | Acento tônico primário (antes da sílaba tônica). [1] |
ˌ◌ | Italiano ca vatappi [ˌkavaˈtapːi], combinação inglesa [ ˌkʰɒmbɪˈneɪ̯ʃn̩ ] | Acento tônico secundário (antes da sílaba tônica). [1] |
· | Inglês corre - re - re [ˈkor · re · re] | Separação em sílabas (opcional). |
◌ː | Italiano r e na [ˈreːna], re nn a [ˈrɛnːa] | Indica uma vogal ou uma consoante longa, ou seja, pronunciada duas vezes. [2] |
◌̯ | Italiano ba i ta [ˈbai̯ta], inglês bo y [bɔɪ̯], romeno p o artă [ˈpo̯artə] | Indica que uma vogal não é separada, mas forma um ditongo com a próxima. |
◌̃ | Francês br un [bʁœ̃], português p om bo [põbu], inglês americano twe nt y [ˈtʰwɛɾ̃i] | Indica uma vogal ou consoante nasalizada, ou seja, pronunciada deixando o ar sair também do nariz. |
◌̥ ◌̊ |
Japonês h i to [çi̥to], dinamarquês d årlig [ˈd̥ɔːli] | Indica uma vogal ou uma consoante devocalizada, ou seja, surda. |
◌̩ ◌̍ |
Inglês rhyth m [ˈɹɪðm̩], alemão Wag en [ˈvaːɡŋ̍] | Indica uma consoante silábica, ou seja, pronunciada sem o auxílio de uma vogal. |
◌' | Zulu u tsh ani [ut͡ʃʼáːni] | Indica uma consoante ejetiva, ou seja, pronunciada fechando a glote . |
◌◌ | Chinês mandarim m ā ma [mámā] | Tom alto. |
◌̄ | Chinês mandarim mām a [mámā] | Tom médio. |
◌̀ | Chinês mandarim m ǎ [mà] | Tom baixo. |
◌̂ | Chinês mandarim m à [mâ] | Diminuição do tom. |
◌̌ | Chinês mandarim m á [mǎ] | Tom crescente. |